مهدى عبداللهى
26
چشمه سار كوثر ( سخنان دختران پيامبر ( ص ) ) ( فارسى )
وَالصَّلاةَ تَنْزيهاً لَكُمْ عَن الْكِبْرِ ، وَالزَّكاةَ تَزْكِيَةً للِنَّفْسِ ، وَنَماءً فِي الرّزْقِ ، وَالصّيامَ تَثْبيتاً لِلْإِخْلاصِ ، وَالْحَجَّ تَشْيِيداً لِلدّينِ ، وَالْعَدْلَ تنسيقاً لِلْقُلُوبِ ، وَطاعَتَنا نِظاماً لِلْمِلَّةِ « 1 » ، وَإِمامَتَنا أَماناً لِلْفُرْقَةِ ، وَالْجَهادَ عِزّاً لِلْإِسْلامِ ، وَالصَّبْرَ مَعُونَةً عَلَى اسْتيجابِ « 2 » الْأَجْرِ ، وَالْأَمْرَ بِالْمَعْرُوفِ مَصْلَحَةً لِلْعامَّةِ ، وَبِرَّ الْوالِدَيْنِ وِقايَةً مِنَ السَّخَطِ ، وَصِلَةَ الْأَرْحامِ مَنْساةً فِي الْعُمْرِ « 3 » وَمَنماةً « 4 » لِلْعَدَدِ ، وَالْقِصاصَ حِقْناً لِلدّماءِ ، وَالْوَفاءَ بِالنَّذْرِ تعريضاً لِلْمَغْفِرَةِ ، وَتَوْفِيَةَ الْمَكائيلِ وَالْمَوازينِ تَغْييراً لِلْبَخْسِ « 5 » ، وَالنَّهْيَ عَنْ شُرْبِ الْخَمْرِ تَنْزيهاً عَنِالرّجْسِ ، وَاجْتِنابَ الْقَذْفِ حِجاباً عَنِ اللَّعْنَةِ « 6 » ، وَتَرْكَ السَّرِقَةِ إيجاباً لِلْعِفَّةِ ، وَحَرَّمَ اللَّهُ الشّرْكَ إخْلاصاً لَهُ بِالرّبُوبِيَّةِ ، فَ « اتَّقُوا اللَّهَ
--> ( 1 ) - المِلَّة : الطّريقة أو الشريعة فى الدين . . ( 2 ) - الاستيجاب : الاستحقاق . . ( 3 ) - المَنساة : بالفتح مصدر ميمي من النسيان ، وبالكسر اسم للألة وكذاالمنماة . ومنساةً في العمر : مُؤَخِرَّةً في الأجل . . ( 4 ) - منماة للعدد ، أي موجب لكثرة الأولاد والعشائر . . ( 5 ) - البخس : النقصان . . ( 6 ) - لعلّه إشارة إلى قوله تعالى : « لعنوا في الدنيا والأخرة » النور : 23 . .